中文 English Русский ???
【双语阅读】致力于平等的博物馆:多样性与包容性 Музеи для равенства: разнообразие и инклюзивность
2020-05-19 12:56:03

  Музеи для равенства: разнообразие и инклюзивность

  5月18日是第44个国际博物馆日,今年的主题是“致力于平等的博物馆:多样性与包容性(Музеи для равенства: разнообразие и инклюзивность)。为了庆祝这一节日,全国各文旅单位和博物馆都推出了各色主题的活动。同时,为了照顾到疫情期间因为出行限制等因素无法前来的游客,各地还开展了“云逛博物馆”、“名人故居直播”、“VR展览”等精彩纷呈的线上活动,另有免门票、“博物馆文创抽奖”等多种线下优惠,那么下面我们一起看看有关“国际博物馆日”的那些事儿吧!

  每年的5月18日是国际博物馆日,由国际博物馆协会(ICOM)于1977年发起,其意图是吸引全社会公众了解、参与和关注博物馆事业。

  Ежегодно 18 мая страны мира отмечают Международный день музеев. Он появился в календаре в 1977 году, когда на очередном заседании Международного совета музеев (ИКОМ) было принято предложение об учреждении этого культурного праздника. Специальный день был создан для популяризации музейной деятельности.

  中国于1983年加入国际博物馆协会。随后,中国博物馆界将国际博物馆日作为一个重要节日,每年的这一天都会组织形式多样的活动,可能地让更多普通人亲近博物馆,感受馆藏文物的魅力与其背后的文化传承。目前中国共有博物馆5000多家,年参观量近10亿人次,年举办展览2万余个,教育活动20万次。

  Китай вступил в Международный совет музеев в 1983 году и с тех пор видит в Дне музеев возможность провести самые различные мероприятия и так привлечь как можно больше людей в музеи и дать им проникнуться интересом к культурному и историческому наследию. Современный Китай – это страна с более чем 5 тыс. музеев, которые ежегодно посещает около миллиарда человек. За год в КНР проводится более 20 тыс. выставок и 200 тыс. образовательных мероприятий.

  很多人的传统印象里,博物馆几乎等同于“文物仓库”。学术味重、专业性强、缺乏流动与变化等原因,导致他们对博物馆望而却步。但近些年,互联网、5G、VR(虚拟现实)等新技术的快速发展让文物的展现方式有了更多可能性,也使得大众有了更多的渠道接触到博物馆的珍贵藏品。比如甘肃省敦煌研究院与腾讯公司等共同打造的微信小程序“云游敦煌”,人们只要打开微信动动手指,世界文化遗产敦煌莫高窟精美绝伦的壁画在眼前展开。遇到心仪的洞窟,点一下“收藏”按钮,还可方便日后实地参观时按图索骥。

  Между тем многие китайцы воспринимают музеи как своего рода ?склады для памятников культуры?. Людей останавливает то, что в музеях представлена сухая информация академического толка, а сами музеи выглядят косными институциями, где все совершается по-старинке. Глотком свежего воздуха тем не менее можно назвать те изменения, которые возникли в музейной деятельности с бурным развитием новых технологий – появлением интернета, а также технологий 5G и VR (виртуальной реальности). Благодаря этим технологиям, у музейщиков появились новые возможности демонстрации предметов культуры и истории, а люди теперь могут знакомиться с экспонатами и повышать свой культурный уровень даже удаленно.

  Приведем пример. В китайском мессенджере WeChat есть мини-программа ?Виртуальное путешествие по Дуньхуану?. Ее создали в компании Tencent в коллаборации с Исследовательским институтом Дуньхуан в пров. Ганьсу. Вам нужно лишь зайти в программу и перед вами предстанут уникальные фрески из пещер Могао, которые расположены в уезде Дуньхуан пров. Ганьсу. Если какая-то пещера вам особенно приглянулась, вы можете сохранить фотографии с ней в свою коллекцию и при планировании поездки в Дунхуан и осмотре местных достопримечательностей ориентироваться на эти снимки.

  如今的数字技术一日千里,不仅可以将博物馆海量文物分类录入云端、进行设计,供参观者随意调取,还可以运用三维建模,360度立体还原文物细节。从某种意义上说,可能比到现场隔着人潮或展柜看得更清楚。更值一提的是,如果没有这些数字化探索,很多人也许一生都与敦煌莫高窟的壁画、北京故宫里的珍宝、西安秦始皇陵的兵马俑等无缘。但现在,他们只要指尖轻触方寸屏幕,就能近距离领略这些艺术瑰宝的风采。

  Современные технологии позволяют не только делать цифровые снимки музейных экспонатов и загружать их в интернет, но и создавать подвижные трехмерные модели, благодаря которым каждый предмет можно рассмотреть со всех сторон. А ведь согласитесь, это куда удобней, чем вглядываться в экспонат в витрине, будучи окруженным со всех сторон толпой других посетителей. Но что еще важно: без современных технологий многие люди, возможно, вообще никогда не смогли бы увидеть ни древнейшие фрески в гротах Могао, ни сокровища Гугуна в Пекине, ни терракотовую армию китайского императора Цинь Шихуана в Сиане. Сейчас же нам достаточно только найти страницу музея в интернете и все можно наслаждаться.

  值得关注的是,新冠肺炎疫情期间,中国国家博物馆、苏州博物馆、西安碑林博物馆等八大知名博物馆还开展了集体直播,在线讲解,吸引了千万人次观看。这场直播不仅弥补了所有居家隔离群众们想要“出门放风”的心愿,更让人看到数字化展览的广阔前景。

  Виртуальное посещение музеев стало особенно актуально в условиях эпидемии COVID-19 – пневмонии, которую вызывает новый тип коронавируса. В Китае не стали останавливаться на создании цифровых архивов, а даже запустили онлайн-трансляции с обучающими лекциями. В инициативе приняли участие восемь известных музеев страны, в том числе Национальный музей Китая, Музей Сучжоу и сианьсикй музей-парк ?Лес стел?. Трансляции посмотрело несколько тысяч человек, и это скрасило их время на самоизоляции, а также показало перспективность ?виртуального? формата популяризации знаний.

  故宫博物院前院长单霁翔曾说过:“评价一个博物馆好不好,要看其所拥有的文化资源能为现实生活作出多大贡献。”他认为,文物建筑、文化藏品在当今是可以为人们服务的,所以应该让博物馆里的文物“活”起来。数字化的介入,令这些文物有了更为鲜活和生动的面貌,为人们与文物、遗址建立了跨时空的“链接”。

  Бывший руководитель Государственного дворцового музея ?Гугун? Шань Цзисян как-то сказал: ?Оценить, хорош музей или нет, можно по тому, как успешно он может обогатить своими ресурсами повседневную жизнь людей?. Шань Цзисян считает, что старинные здания и музейные экспонаты могут служить людям, но для этого их нужно ?оживить?.Цифровые технологии делают культурные реликвии более привлекательными для современного человека и строят мост к нему, преодолевая время и пространство.

  除了能给观众带来新鲜有趣的参观体验,另一方面,数字化技术也为博物馆管理、文物保护及文化传承提供一种新思路。敦煌石窟的壁画可能会在岁月变迁中褪色,千百年前的古老建筑可能会在风雨之中坍塌,但数字化保护已经让它们“永恒”。无论沧海桑田,这些宝贵的数据都将是数字化时代的一种可传承的文化遗产。

  Цифровые технологии – это не только возможность донести знания в новом формате, но и нетривиальный подход в управлении музеями, защите культурного наследия. Фрески Могая со временем выцветут, древние здания с вековой и даже тысячелетней историей разрушатся, но современные технологии увековечивают их. Какие бы превратности судьбы нас ни ждали, технологии должны помочь нам сохранить культурного наследия и передать его потомкам.

Автор :    Источник : 中国俄文杂志    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться
ФОТО
  • Предпраздничный ажиотаж в шанхайской лавке традиционных рисовых клецок
  • Весеннее обновление древней деревни в провинции Чжэцзян
  • Во Внутренней Монголии готовятся к появлению ягнят
  • Цветущие поля в провинции Гуйчжоу
网站地图 mg电子开户登入 mg老虎机娱乐登入 dt电子开户登入
太阳城网站 申博138真人荷官 太阳城游戏下载 申博菲律宾申博
777彩票 申博太阳城怎么充值 ns娱乐 尚赫沙龙专区网址登入
dt老虎机游戏登入 dt老虎机导航登入 ag游戏导航登入 og电子官方网站登入
mg电子导航登入 dt电子开户登入 mg电子官网登入 dt电子app下载登入
1112125.COM 557XTD.COM 218sunbet.com 219SUN.COM 88sbsg.com
68XTD.COM DC927.COM 787sunbet.com 44sbsg.com S6183.COM
578psb.com 166TGP.COM pq138.com 444BBIN.COM 676sj.com
XSB298.COM XSB158.COM 8QZS.COM 313sunbet.com 219SUN.COM